story_sign: (блонд)
[personal profile] story_sign
Во первых строках данного заявления скажу следующее. Он грозит быть великолепным, но моя подготовка меня опять ужасает своей недостаточностью. Кто б меня магии подучил! А то туплю... Тем не менее, процесс пошел. Пишу квенту. То боязнь белого листа, то творческое бесплодие, то, наоборот, проблески не моих знаний и нездоровый ажиотаж. По-умному надо бы проверить хотя бы адреса, но боязно слегка. Вдруг они и в самом деле существуют. Первые гранки сохраняю на сайте, а файл пришлю, когда допишу хотя бы основные события и отвечу на поставленные мастерами вопросы. Все же не просто так они заданы.

Недопонимаю, как правильно пишется/склоняется "Штурмгард" и "Вилленгарде", так как на просторах сайта встречаются разные варианты написания. Ничего не понимаю в немецком. Не понимаю также, как маги обходят проблему языкового барьера. Под Нурменгардом же не замурован вавилонский камень! Предположим, Джессика знает английский (родной) и польский (язык мужа). Но Гвардия говорит на немецком! Понимаю, что несколько слов она выучила бы, но говорить на этом языке не смогла бы и т.д. Толмачей вроде бы не предусмотрено. Постоянно забываю задать этот вопрос мастерам, очень стыдно.

А изъятые при аресте палочки заключенных (и другие личные вещи, мало ли вдруг) хранятся где-нибудь на территории Нурменгарда? Так, просто интересно...


UPD: Пообщавшись с мастерами, получила ответы на все вопросы. Здесь краткое резюме диалога)))
Штурмгарде - это элитное подразделение ГГ. Штурмгард - солдат Штурмгарде.
Виллен Гарде правильно пишется так. А участников этой организации в просторечии называют "вилленгардами".
По правилам русского языка слова-названия Штурмгарде и Виллен Гарде склоняться не должны. В отличие от "штурмгард" и "вилленгард", которые склоняются.
Палочки заключенных и правда хранятся в Нурменгарде, как и иные личные вещи, изъятые при задержании. Однако, кроме палочек, это не будет моделироваться. Палочки узникам хорошо бы завезти и по прибытии сдать.
Разговорный вопрос вообще решается легко. По умолчанию мы все худо-бедно, но говорим на немецком, ибо нет вавилонского камня. Иностранная речь не будет моделироваться, ибо приведет к путанице и не отыгрываемо в общем.

Так сказал мастер, так и будет.

Date: 2009-10-15 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] master-lada.livejournal.com
Мне те же вопросы приходили в голову. Вроде разговорный немецкий мы все знаем, и беседы ведутся именно на нем.

А палочки наши отбранные вроде действительно хранятся на территории Нурменгарда. Только нам их даже не покажут(((

Date: 2009-10-16 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] story-sign.livejournal.com
На наши вопросы любезно ответили наши замечательные мастера, и все сразу стало ясно.
ОНО апдейтом к этому посту)))

Date: 2009-10-15 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] ralfik.livejournal.com
Я знаю немецкий))) Если надо что-то просклонять, обращайся, с радостью просклоняю))))

Date: 2009-10-16 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] story-sign.livejournal.com
Большое спасибо! Пока вроде бы не требуется, но если вдруг потребуется, я спрошу.

December 2020

S M T W T F S
  12345
67891011 12
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 6th, 2025 06:59 pm
Powered by Dreamwidth Studios